< zurück blättern Alexander Loerke >  ... als Projektmanager kreuzen Projekte in einem Umfang von 4 bis 4 Millionen Wörtern meinen Weg ...

Alexander Loerke

Meine Affinität zu Sprachen zeigte sich schon in der Schulzeit, und so war mein Studium der Anglistik, Amerikanistik und Neueren Geschichte, das ich 1996 an der Rheinischen Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn mit dem Magister abschloss, nur die logische Folge. Nach einem mehrmonatigen Auslandsaufenthalt in England und einem Praktikum in der Online-Redaktion einer Multimedia-Agentur in Köln stürzte ich mich mit dem Berufswunsch „Lektor“ ins Arbeitsleben. Schon bald verschlug es mich in die Software-Lokalisierungsbranche, bei der ich über die Stationen Lektor, Übersetzer und Language Lead vor 6 Jahren ins Projektmanagement wechselte. Seit 6 Jahren kreuzen seither Projekte in einem Umfang von 4 bis 4 Millionen Wörtern meinen Weg.

weiter blättern >


Zertifizierte Qualität: